رزومه دارالترجمه رسمی آبیز

دارالترجمه آبیز در سال1372 پس از دریافت مجوز از اداره ی کل فنی قوه ی قضائیه در تهران تأسیس شد
و ازهمان ابتدا هدف خود را ارتقاء سطح خدمات ترجمه در جامعه تعریف نمود.
در طی بیش از 20 سال فعالیت، با تکیه بر مدیریت علمی و با بهره گیری از بهترین مترجمان و آموزش مداوم، دارالترجمه آبیز موفق شده است بالاترین سطح کیفی در ترجمه از نظر دقت، صحت وشیوایی ترجمه و همچنین بالاترین سرعت در ارائهی خدمات ترجمه را از آن خود کند به طوری که امروزه بدون هیچ تردیدی میتوان ادعا کرد دارالترجمهی رسمی آبیز بهترین مؤسسه ترجمه در سراسر ایران است و خدمات آن غیر قابل رقابت می باشد هم اکنون دو شعبهی دارالترجمه آبیز در تهران فعال است و علاوه بر آن حدود 20 دارالترجمه دیگر نیز درتهران و شهرستانها به جمعآوری کار برای این دارالترجمه مشغولاند. به علاوه تعداد زیادی از شرکتها و مؤسسات دولتی، وزارتخانهها و سازمانهای بین المللی و نیز بخش بزرگی از مؤسسات مهاجرتی امور ترجمهی خود را فقط به دارالترجمهی رسمی آبیز می سپارند
نشانی دفاتر در تهران به شرح زیر است
شعبهی مرکزی تجریش:تجریش، خیابان شهرداری، جنب سینما آستارا، دارالترجمهی رسمی آبیز،
تلفن: 22743307،22743305، 22711578
شعبهی انقلاب: میدان انقلاب، ضلع جنوب شرقی، بالای بازار بزرگ کتاب، دارالترجمه رسمی آبیز،
تلفن: 66962844،66480658، 66497710
تعداد مترجمین تخصصی (فنی) دارالترجمه:
دارالترجمهی آبیز فقط در شعبهی مرکزی خود تعداد 15 نفر مترجم تمام وقت بیمه شده (طبق لیست بیمه پیوست) دارد. به علاوه بیش از پنجاه نفر مترجم متخصص در انواع رشته ها در منزل با این مؤسسه همکاری دارند. میزان همکاری بعضی از این مترجمان درحدی است که به طور تمام وقت فقط به انجام کارهای مؤسسه آبیز میپردازند. هم اکنون تعداد نه نفر فقط مترجم رسمی زبان انگلیسی (مترجمان دارای مجوز از قوهی قضائیه) با دارالترجمه رسمی آبیز همکاری دارند که این امر در نوع خود توان بالقوه ی بی نظیری برای انجام امور ترجم در الی ترین سطح فراهم می کند
سابقه ی دارالترجمه : دار الترجمه رسمی آبیز بیش از 20 سال است که به فعالیت مشغول است
و در طی این سالها مرتب در حال بهبود و پیشرفت بوده است
میزان قرار دادهای مشابه با سازمان های مختلف
این موسسه همواره برای سازمانها ی مختلفی به صوت قرار دادی خدمات ترجمه ارائه می داده است، از جمله سازمان های طرف قرار داد ما عبارتند از: سازمان زمین شناسی کشور،(با حجم بالای هزار صفحه متن در ماه ) شرکت ایران خودرو ( بیش از ده هزار صفحه تاکنون ) ، کمیساریای عالی پناهندگان سازمان ملل متحد (بیش از 200 صفحه در ماه ) ، شرکت مهندسی پناه ساز ( بیش از 200 صفحه در ماه) ، مرکز تحقیقات راه آهن ( چندین مورد قرار داد بسیار بزرگ ) ، شرکت دوو کانتراکشن ، شرکت سامسونگ،شرکت خدمات فنی رفاه ، شرکت حریر خوزستان،شرکت توسعه نیشکر و محصولات جانبی ( مطالب فنی بسیار سنگین و در حجم بالا) شرکت فالق صنعت،دفتر پروژه های مشترک بانک جهانی در وزارت بهداشت، سازمان بازیافت زباله شهرداری تهران، و ده ها شرکت، موسسه و سازمان دیگر
حجم کارهای انجام شده توسط دارالترجمه در بازده ی زمانی مشخص: در این دارلترجمه به طور متوسط روزانه 150 مدرک رسمی و سندرسمی مختلف ( اعم از یک برگی و چند برگی) ترجمه می شود. این موسسه به مرکز فوریت های ترجمه شهرت دارد و همکاران و سایر دارالترجمه ها معمولا کارهای فوری و اورژانسی خود را به ما واگذار می کنند. با این همه، به دلیل حفظ یک دستی در ترجمه ، معمولا به جز در مورد ضرورت و درخواست صریح مشتری- سیاست ما این است که هر پروژه فقط به یک نفر جهت ترجمه سپرده می شود. بنا بر این سرعت انجام کار در این موسسه در صورتی که متون درخواستی جدا جدا باشد در حد بسیار بالا و غیر قابل رقابت است.
تعدادی از موسسات که از خدماتترجمه ما استفاده کردند.
بانک سامان
اداره خارجه بانک ملت
شرکت حسابرسی آتیه نگر
شرکت مهندسی و ساخت تاسیساتدریایی ایران (IOEC)
شرکت شیرین عسل
شرکت سالمین
گروه مپنا
شرکت مهندسی تجهیزات کنترلاختراع
شرکت ایران خودرو
کمیساریای عالی پناهندگانسازمان ملل متحد
شرکت مهندسی پناه ساز
مرکز تحقیقات راه آهن
شرکت دوو کانتراکشن
شرکت سامسونگ
شرکت خدمات فنی رفا
شرکت حریر خوزستان
شرکت توسعه نیشکر و محصولات جانبی
شرکت فالق صنعت
دفتر پروژههای مشترک بانک جهانی در وزارتبهداشت
سازمان بازیافت زباله شهرداری تهران
ده ها شرکت و مؤسسه و سازمان دیگر.
درالترجمه آبیز خوش نامی و اعتبارش را به سبب وفاداری اش به دقت، سرعت، صحت،
و کیفیت در کار ترجمه و نیز احترام، اعتماد، و انصاف بین خود و مشتری بدست آورده است
و این اصول برای همیشه مبنای کار و ارتباط ما با مشتریان خواهد بود
مهم ترین معیار دارالترجمه آبیز در سنجش کار عمدتا بازخود و رضایت مشتریان است
|